この英語に反応しにくい

hard to respond

X There are some items hard to respond to optics mouses.

間違いが多すぎて、オーバーロードなんですが…

「Items」は「Optical mice」(「optics mouses」ではなく)に反応しなくて反対なんです!それに「hard to respond」ではなく「don’t respond well」です。

O Optical mice do not respond well on some surfaces.

あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Quiz No. 284

この文章を英語にしてください。(辞書を使ってはいけません!)

カレッジでの日常生活が楽しかった。

次のクイズは9月5日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 084 SKI

ski boards Co-host: Luna 2008年4月15日の再放送です。 下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。

この一切れはスイカ味!

which makes

X Decoration cakes with lots of variety/which makes parties more cheerful.

「Cakes with lots of variety」というと、「each cake has a lot of variety」 (1個のケーキがいろいろな味がする)という意味になってしまいます。

もちろん、「色々なケーキの種類」という意味ですね?

「More cheerful」とはそんなに悪くないですが、もっと自然な言い方はこうです:

O A wide variety of decorated cakes/to brighten any party!

あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

No. 083 FIRST

for the first time Co-host: Yuki Sukehiro 2008年4月8日の再放送です。 下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。

お、俺のケーキが〜!

Decoration Cakes

X Decoration Cake/For a birthday and an anniversary

「はい、誕生日の人と結婚記念日の2人、このケーキを分けて!おめでとう!」

同じケーキを二つのお祝いで使う訳ないでしょう。「and」ではなく、「or」を使いましょう!

それに、「Decoration cake」とは、和製英語です。そのケーキ自体が飾りではなく、ケーキが装飾されました。

O Decorated cakes/For birthdays or anniversaries

あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

No. 082 FRESH

freshman Co-host: Luna 2008年4月1日の再放送です。 下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。

Have a Dorink, but Don’t Get Dorunk

dorinku menu

X Dorink Menu

英語を書く前に、スペルを調べてみましょう!

O Drink Menu

あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

No. 081 NOT DELICIOUS

it's not delicious Co-host: Yuki Sukehiro 2008年3月25日の再放送です。 下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。

ランキングから落ちている

best ranking

X BEST RANKING

「一番いい ランキング」ですか?そうではなく、「人気な曲のランキング」ですね。英語では「pop charts」と言って、ヒット曲のうち何位までをランキングするかが大切です。だから、こう言いましょう:

O TOP TEN (かTOP 20など)

あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!