An Indecipherable Christmas!

Ever Moment Christmas

X Ever Moment Christmas

Tim says:

Apparently the writer of this sign wanted to say that this Christmas was a special moment. However, I had to stare at this sign for several moments, and I couldn’t find a way to read it as understandable English!

I’m still not sure exactly what the intended meaning was but here are a few ideas:

O A season of special moments O A Christmas to remember O An unforgettable Christmas

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!