Quiz No. 614

この文章を英語にしてください。 (辞書を使ってはいけません!)

 

私は彼のシュートを防いだ。

次のクイズは1月2日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 061 AM I!

Here is noisy 今週のよくある英語の間違い:
  • 「Here is noisy!」と言われたら、「要らないよ!」と言う!
  • 「Am I hungry!」って?質問じゃないよ!
  • “L or R” answer (click here)
Co-host: Masako Miyake Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com) L or R Theme : mpfree.org.uk 2007年11月6日の再放送

Quiz No. 613

この文章を英語にしてください。 (辞書を使ってはいけません!)

 

保険に入っていてよかった。

次のクイズは12月26日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 060 CLAIM

Our customer complained 今週のよくある英語の間違い: Co-host: Masako Miyake Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com) L or R Theme : mpfree.org.uk 2007年10月30日の再放送

Quiz No. 612

この文章を英語にしてください。 (辞書を使ってはいけません!)

 

この本は君のと同じものだ。

次のクイズは12月19日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 059 WORK LATE

working overtime 今週のよくある英語の間違い:
  • 「I worked over 12:00」とは、どうして間違いなの?
  • 「overwork」ではなく、こう言います
  • 「夜中で」の英訳は、そっちじゃないですよ!
  • 「うちの上司が一晩中働かせた」の正しい英訳
  • “L or R” answer (click here)
Co-host: Masako Miyake Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com) L or R Theme : mpfree.org.uk 2007年10月23日の再放送

Does this story move you?

stationary

X Stationary

Tim says:

“Stationary” means “not moving” “staying in the same place.” Hundreds of years ago, there were no shops like today. Merchants traveled around and sold things in one place for a short time. When permanent shops started in England in the 1300s, they were called “stationers” to show that they were always in the same location.

Over time, the meaning of “stationer” narrowed to mean only a shop that sold books and writing materials. The things a stationer sold were called “stationery”. We still use this word to refer to materials used for writing, especially for writing and sending letters through the mail.

O Stationery

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Quiz No. 611

この文章を英語にしてください。 (辞書を使ってはいけません!)

 

彼は今日の会議でプレゼンテーションを行います。

次のクイズは12月12日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 058 OF COURSE

Off course? Of course! 今週のよくある英語の間違い:
  • 「Go by a ship」とは、どうして間違いなの?
  • 「off course」と「of course」の違い
  • “a lot of experience” 対 “a lot of experiences”
  • “L or R” answer (click here)
Co-host: Masako Miyake Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com) L or R Theme : mpfree.org.uk 2007年10月16日の再放送