No. 203 IS THERE ANY CHANCE?

今週のよくある英語の間違い: Co-hosts: Yuki Sukehiro, Haruka Murakami, and Kei Oonuki

No. 105 ONE OF

undoukai 今週は、このよくある英語の間違いを説明します:
  • 「オリンピック」とは「The Olympic」じゃないの?!
  • 「it was one of the best day」ではなく…複数形の「days」って、なぜ??
  • MACHIGAI MAIL: “THE” + 国の名前
  • “L or R” answer (click here)
Co-host: Yuki Sukehiro 2008年9月9日の再放送です。

クリア出来なかった

clear holder

X Clear holder

「クリア・ホルダー」とは、こんな英語になりますか?まあ、「This plastic is holding a document」というと、そんなに変ではないが、そうは言いません。この「ホルダー」は英語で「holder」ではなく、「folder」なんです。

それに、このパケージの中に一枚だけは入っていないので、複数形を使いましょう!

O Clear folders

あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

また開きましょう!

Pary

X Exciting Sports/Friendly Staff/Party

「Exciting sports」と「Friendly staff」は問題ないです。「sports」と「staff」は複数形で、「party」は単数形なんです!一回だけ?もう行き逃しちゃったかな?

本当の意味は、「ここでパーティー出来ますよ」なので、複数形の方がいいですね。

O Exciting Sports/Friendly Staff/Parties

このメニュー、砂だらけじゃん

X Drink & Desert

そうですね。砂漠(desert)は暑いから、飲み物(drink)が必要ですね!(一本だけ??)

「デザート」は英語で「s」が二つのスペルで「dessert」なんです!それに、このメニューに、飲み物、デザートは色々書いてあるので、複数形にしましょう。

X Drinks and Desserts

在庫調べはすぐ終わるでしょう

stamp shop

X A corporate seal, a legal seal, the bank mark, and a rubber stamp

「a」か「the」を使うと、この印象の種類は一つずつあるらしくなります。もちろん、そうじゃないですよね。なので、複数形を使った方がいいです。

O Corporate seals, legal seals, bank marks, and rubber stamps

でも、「bank mark」とは、なだか分かりません…まあ、アメリカとかは印象を使うシステムじゃないですね。

No. 203 IS THERE ANY CHANCE?

Co-hosts: Yuki Sukehiro, Haruka Murakami, and Kei Oonuki 下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。