NO. 082 FRESH

freshman
“He is a freshman”
今週のよくある英語の間違いは、この四つのお互いに似ている単語:
  • 英語では「新社員」は「freshman」ではない
  • 「freshman」の本当の意味
  • 「fresh co-worker」の本当の意味
  • “L or R” answer (click here)

Co-host: Luna

Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com)

L or R Theme : mpfree.org.uk

2008年4月1日の再放送

No. 082 FRESH

freshman Co-host: Luna 2008年4月1日の再放送です。 下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。

このレンガが焼けたてですよ!

Fresh Shop

X FRESH SHOP

このお店が新鮮ですか?お店を食べるのですか??

「Fresh」の意味は「出来たばかり」や「到着したばかり」とかです。でも、新しく出来た店でも、「fresh shop」というと、ちょっと変です。

このお店は新鮮ではなく、売っているものが新鮮って意味ですね。そのことを考慮して、こう直そう:

O FRESH FOODS

はい、この場合で「food」は数えられる名詞になります!「食べ物の種類」という意味ですね。