No. 059 WORK LATE

working overtime 今週のよくある英語の間違い:
  • 「I worked over 12:00」とは、どうして間違いなの?
  • 「overwork」ではなく、こう言います
  • 「夜中で」の英訳は、そっちじゃないですよ!
  • 「うちの上司が一晩中働かせた」の正しい英訳
  • “L or R” answer (click here)
Co-host: Masako Miyake Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com) L or R Theme : mpfree.org.uk 2007年10月23日の再放送

カギに限ってない

Order Design Shop

X ORDER DESIGN SHOP

この意味はネイティブには分かりにくいですね。「デザインを頼む店?」って、不思議に思うかもしれません。

このお店では、カギや年賀状などのオーダーメイドを頼めます。アメリカにこういうお店があるかどうかは分かりませんが、こう言えば、ネイティブにもその意味が伝わるでしょう。

O MADE-TO-ORDER SHOP

O CUSTOMIZED DESIGN SHOP

  あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!