No pets, and no “are”

No Pets (photo by Jenny Young)

X In the grass Pets not allowed

Tim says:

Pets do not go IN the grass, they go ON the grass. Much smaller creatures, like snakes or insects, would be found IN the grass.

The structure of the sentence is also a bit strange, and “Pets” shouldn’t be capitalized in the middle of a sentence. Of course “Pets are not allowed” would be more correct, but on a sign that gives instructions, we often skip simple words such as “is”, “are”, and “the”.

O Pets not allowed on grass

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Quiz No. 521

この文章を英語にしてください。(辞書を使ってはいけません!)

包み紙を捨てようとして、うっかりモナカも捨てちゃった。

次のクイズは3月22日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 295 VEGETABLES

salad

今週のよくある英語の間違い:

Co-host: Noriko

Please consult me about this sign

Consulting

X Consulting

Tim says:

When I see the word “consulting”, I think of a consultant who helps a business in some way, like a marketing consultant (マーケティング顧問).

In a department store, we usually call this counter the “Information counter”.

O Information

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Quiz No. 520

この文章を英語にしてください。(辞書を使ってはいけません!)

今日の立川市はいい天気だ。

次のクイズは3月15日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 294 START

the starting gun gave him a start

今週のよくある英語の間違い:

  • 「been」のいらない時
  • 「give them a start」とは、どういう意味?
  • 表現ポイント: 風邪
  • “A or U” answer (click here) (music from bensound.com)

Co-host: Sayuri Kobayashi

Not so flowery

Blooming Bloomy

X Super market

Tim says:

This

“Supermarket” is one word, not two.

But also… “Blooming Bloomy” is a very strange name for a supermarket. “Bloomy” is not a word. “Blooming”, of course, refers to what flowers do, but it is also sometimes used as a polite replacement for the word “bloody” as in “he’s a blooming idiot” (彼は大ばか者だ). So, this supermarket name is … blooming strange.

O Supermarket

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Quiz No. 519

この文章を英語にしてください。(辞書を使ってはいけません!)

北海道に2、3回行ったことある。

次のクイズは3月8日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 013 MEDICINE

drinking medicine

今週のよくある英語の間違い:

Co-host: Kazumi Sashida

2006年12月5日の再放送

It’s alive!!

Living Bar

X Living Bar

Tim says:

This sign makes me think that the bar is actually living… in other words, alive! Well, if nobody else is in the bar, at least you can have a conversation with the bar itself!

How can we correct this? I guess we need to change the bar’s name. How about this name, which means “enjoying ourselves”:

O Living it Up!

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!