A confusing tour of the parts of speech

bus food active relax

X Bus + Food Active Relax

Tim says:

I often see this on English signs in Japan. The list of items in the middle of the advertisement is made up of a noun, an adjective, and a verb. It would make a much better list if they were all the same part of speech (品詞), especially if they were all nouns. For example:

O Bus + Food Activity Relaxation

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Quiz No. 580

この文章を英語にしてください。
(辞書を使ってはいけません!)

 

彼は会社で昇進した。

次のクイズは5月9日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 042 LOOSE

loose socks, or lose socks?

今週のよくある英語の間違い:

Co-host: Masako Miyake

Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com)

L or R Theme : mpfree.org.uk

2007年6月26日の再放送

What’s that ticking sound?

drug and cosmeticks

X Drug and Cosmeticks

Tim says:

There are two mistakes here: This store sells drugs, plural, not only one drug! The second word is, correctly, in its plural form, but it’s not spelled correctly; there shouldn’t be a “k” in it.

Of course, there are other times when that sound is spelled with a “k”, such as “stick”, “slick” and “tick”. “Tick” is the sound a bomb makes before it explodes! But I think we’re safe from the cosmetics!

O Drugs and Cosmetics

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Quiz No. 579

この文章を英語にしてください。
(辞書を使ってはいけません!)

 

多くの助けが必要です。

次のクイズは5月2日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 041 REST

I'll consult my wallet

今週のよくある英語の間違い:

  • 「I’ll take the rest」とは、「休む」って意味?
  • 「no money left」とは、「左にない」?
  • 「I’ll consult with my wallet」とは、英語では、ちょっと変…
  • “L or R” answer (click here)

Co-host: Hitomi Fukazawa

Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com)

L or R Theme : mpfree.org.uk

2007年6月19日の再放送

Breaming of the Sea

sea dream

X Sea dream

Tim says:

This is simply a spelling mistake, but it’s a funny one. The name of the fish is “sea bream”, but “sea dream” sounds good for making the fish sound wonderful, doesn’t it?

O Sea bream

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!

Quiz No. 578

この文章を英語にしてください。
(辞書を使ってはいけません!)

 

再来週からアルバイトを始める。

次のクイズは4月25日(水)です。

This site will always respect your personal information.

Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.

このコーナーは毎週水曜日です!

No. 040 BLACK EYES

Japanese people have black eyes

今週のよくある英語の間違い:

Co-host: Masako Miyake

Machigai Theme: “Enter the Party,” Kevin MacLeod (incompetech.com)

L or R Theme : mpfree.org.uk

2007年6月12日の再放送

Our newness is now… newer

New renewal

X New renewal

Tim says:

New! The newness of our products got old, so we made it newer!

This slogan just seems odd. “Renewal” has “new” in it already, so it seems strange to describe “new” with “new”.  We should use a different word, to tell us something else about the renewal. Here are some ideas:

O Spring renewal
O Self-renewal
O Renew yourself!

周囲にある英語を見て、果たしてそれが正しい英語なのだろうかと感じる英語はありますか?「あの英語は絶対に間違っている」という英語の表記はありますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!