この文章 を英語にしてください。(辞書を見てはいけません!)
うちの社長に言った方がいいですよ。
次のクイズは11月23日(水)です。
This site will always respect your personal information.
Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.
このコーナーは毎週水曜日です!
さぁ、変な英語を直しましょう!-
うちの社長に言った方がいいですよ。
次のクイズは11月23日(水)です。
This site will always respect your personal information.
Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.
このコーナーは毎週水曜日です!
Co-host: Kei Oonuki
下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。
ポッドキャスト: 新しいウインドウで再生 | ダウンロード
Subscribe: RSS
X Always with our customers
日本の広告でよく「いつもあなたと一緒」とか言いますが、こういう風に英語にすると、ストーカーが言いそうなことになってしまいます!「信用でいますよ」という意味だったら、この方がいいです:
O Always here for our customers
あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!
ガソリンを5リットルをください。
次のクイズは11月16日(水)です。
This site will always respect your personal information.
Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.
このコーナーは毎週水曜日です!
Co-hosts: Kei Oonuki and Yuki Sukehiro
下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。
ポッドキャスト: 新しいウインドウで再生 | ダウンロード
Subscribe: RSS
X Enjoy rich taste in relaxing time
この英語の問題がいっぱいあって…どこからはじまろうか?
まあ、もちろん不定冠詞の「a」が必要です。「Enjoy a rich taste in a relaxing time.」でも、それだけ変わったら、まだまだ不自然な英語です。一番大きい問題は「relaxing time」ですね。広告で短い命令形の文章の方がいいですね。
もっと自然な広告英語というと、これでどうでしょうか?
O Relax and enjoy the rich taste of [brand name] Beer
あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!
スイスで留学しました。
次のクイズは11月9日(水)です。
This site will always respect your personal information.
Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.
このコーナーは毎週水曜日です!
Co-host: Masako Miyake
2007年10月30日の再放送です。
下の三角をクリックしたら、ポッドキャストを聞くことが出来ます。
ポッドキャスト: 新しいウインドウで再生 | ダウンロード
Subscribe: RSS
X stamp
厳密に「stamp」の意味は「はんこ」ですが、「stamp」の意味はいろいろありますので、この看板は分かりにくいです。はんこで付けた印も「stamp」で、郵便の切手も「stamp」など。
現代ではアメリカ人とかイギリス人とかはあまりはんこを使いません。そういうゴム印を言及したら、たぶん「stamper」と言います。それに、この店ははんこを1個だけ売っていないので、複数形が必要です。
O stampers
あなたの周りの書いてある英語は、間違っているかどうか分かりませんか?「その看板の英語、絶対に間違っている」と思っていますか?看板の写真を撮って、Machigai.comに送りましょう!とんでもない英語だったら、このコーナーで出します!
今日は、新しいソフトを買って来た。
次のクイズは11月2日(水)です。
This site will always respect your personal information.
Entering your e-mail address will allow this form to send a copy of your answer back to you.
このコーナーは毎週水曜日です!